Picnic on a Literary Battlefield

I came across this article today and thought censored Soviet Sci-Fi (say that five times fast) might interest my fellow readers of banned books. The article reviews a new translation of Arkady and Boris Strugatsky’s Roadside Picnic (aka Stalker) and talks about the eight year process of getting the book published without it being butchered by the censors.

http://io9.com/5961961/a-new-translation-of-the-one-russian-science-fiction-novel-you-absolutely-must-read

What’s most interesting of all, the book has an anti-Capitalist message, so it wasn’t just a case of a Communist government suppressing other ideologies. Instead, it’s the all-too-familiar and all-too-American war cry to keep dark and upsetting things away from innocent young readers.

Advertisements

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

About boundandgaggedbooks

Shannon is a freelance writer and folklore buff. She has a degree from Hampshire College in Creative Writing/Mythology & Religion, with an emphasis on epic/oral traditions, their anthropological implications, and their modern counterparts. Her work can be found in Fabulously Feminist, Wolf Wariors: The National Wolfwatcher Coalition Anthology, The Concord Monitor, Redhead Magazine, and The Climax.

2 responses to “Picnic on a Literary Battlefield”

  1. Kelton Barnsley says :

    I will definitely check this out!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: